dopuni riječ koja nedostaje šešir je ovo
Odgovor je: čije
Šejh je spomenuo ovaj ajet u vezi sa ozbiljnošću starenja, i on je podsjetnik svima nama na važnost onoga što radimo u životu. Riječ koja nedostaje u stihu je "šešir", što znači "kuća znanja". Mnogi od nas upoznati su s izrazom "House of Knowledge", što na engleskom znači "Kuća znanja". Sheikh je govorio o važnosti učenja i prikupljanja znanja kao načina za borbu protiv starenja i izazova povezanih s njim. Osvrnuo se i na važnost pružanja drugima prilike za učenje i rast, bez obzira na njihov spol ili dob. Posjetom web stranici SadaAlomma učenici i učenice te roditelji mogu pronaći informacije o osnovnoškolskoj, srednjoškolskoj i srednjoškolskoj razini te resurse koji im pomažu u obogaćivanju znanja. Izraz "kuća znanja" također se pojavljuje u mnogim drugim izrazima, poput "Tada smo se smijali odgovoru - ali sada joj skidam kapu." Ovaj je izraz podsjetnik na to kako poštivati mudrost drugih, bez obzira na njihovu dob ili podrijetlo. Reader's Digest je isprobao izgubljeni novčanik i bio u D.C. Na putu je netko shvatio da je negdje zaboravio šešir i vratio se da ga potraži. Ovo služi kao primjer kako čak i male stvari mogu imati veliki utjecaj.
U zaključku, riječ koja nedostaje u Šejhovim stihovima je "šešir", što znači "kuća znanja". Ovaj izraz nas podsjeća na važnost učenja, prikupljanja znanja i poštovanja tuđe mudrosti. Moramo zapamtiti da čak i male stvari mogu imati veliki utjecaj, poput potrage za izgubljenim šeširom.